No se encontró una traducción exacta para عبر عن غضبه

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe عبر عن غضبه

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • The Palestinian people must be blamed because they have expressed their anger and frustration through demonstrations and by throwing stones at the soldiers of occupation.
    يجب أن يلام الشعب الفلسطيني لأنه عبر عن غضبه واستيائه بالتظاهر ورمى جنود الاحتلال بالحجارة.
  • Raged at the world! Anger is a distraction.
    هيا عبر عن هذا الغضب للعالم - الغضب هو إلهاء لكن -
  • Grand-Popo on 9 June 1999.
    ومن ناحية أخرى، عُبّر عن الغضب الشعبي بمسيرة احتجاج نُظمت في غران - بوبو في 9 حزيران/يونيه 1999.
  • The current president of the European Union’s Council of Ministers, Czech Prime Minister Mirek Topolanek, openly voiced theangry mood of many European leaders when he described America’sprofligate approach to fiscal policy as “the road tohell.”
    أما الرئيس الحالي لمجلس وزراء الاتحاد الأوروبي، وهو رئيسالوزراء التشيكي ميروسلاف توبولانيك ، فقد عبر بصراحة عن الغضب الذييعتمل في أنفس العديد من الزعماء الأوروبيين حين وصف الأسلوب الأميركيالمسرف في التعامل مع السياسة المالية بأنه "الطريق إلىالجحيم".
  • The extraordinary session of the Council of the League of Arab States at ministerial level (5 and 6 January 2008) issued a statement on the position vis-à-vis the continuation of settlement and the future of the peace process after Annapolis, in which it expressed great anger that Israel continues to make changes and demanded an immediate halt and dismantling of the settlements and settlement outposts.
    كما أصدر مجلس جامعة الدول العربية على المستوى الوزاري في دورته غير العادية يومي 5-6/1/2008 بيانا بشأن الموقف من استمرار الاستيطان ومستقبل عملية السلام بعد أنابوليس عبر فيه عن الغضب البالغ إزاء استمرار إسرائيل في إجراء تغييرات وطالب بالوقف الفوري وإزالة المستوطنات والبؤر الاستيطانية.
  • The extraordinary session of the Council of the League of Arab States at ministerial level (6 January 2008) studied the developments of the situation in the Palestinian territories in the light of the agreements at Annapolis regarding the start of Palestinian-Israeli final status negotiations and the undertakings and assurances the Arab side received from the Quartet on the complete cessation of Israeli settlement in the occupied territories. The Council concluded by issuing statement 114, expressing great anger at Israel continuing to effect changes in the occupied territories, continuing the settlement process and continuing to build the wall. It demanded an immediate halt to these and the dismantling of settlements and settlement outposts and affirmed disquiet at the continued offering of new tenders for settlement building and expansion and the creation of geographic and demographic changes, particularly in occupied East Jerusalem and its environs.
    وتدارس مجلس الجامعة على المستوى الوزاري في دورته غير العادية المنعقدة بتاريخ 6/1/2008 مستجدات الوضع في الأراضي الفلسطينية في ضوء ما جرى الاتفاق عليه في أنابوليس بشأن انطلاق المفاوضات الفلسطينية الإسرائيلية حول الوضع النهائي، والتعهدات والتأكيدات التي تلقاها الجانب العربي من المجموعة الرباعية بشأن الوقف التام لعمليات الاستيطان الإسرائيلي في الأراضي المحتلة، وخلص المجلس إلى إصدار بيانه رقم 114 عبر فيه ”عن الغضب البالغ إزاء استمرار إسرائيل في إجراء تغييرات على الأراضي المحتلة ومواصلة عملية الاستيطان وبناء الجدار، وطالب بوقفها فوريا وإزالة المستوطنات والبؤر الاستيطانية، وأكد القلق إزاء استمرار طرح مناقصات جديدة لبناء وتوسيع مستوطنات وإحداث تغييرات جغرافية وديمغرافية وبخاصة في القدس الشرقية المحتلة وما حولها.